Yang Cheng Fu – Cheng Man Ching – Chang Dsu Yao
YangTaijiCompChart
杨式太极比较表
| 81 |
85 |
103 |
Cinese |
Pinyin |
Italiano |
37 – Cheng Man
Ching |
108 – Chang Dsu
Yao |
|||
| 1° Parte |
1° Parte | |||||||||
| 1 |
1 |
1 |
预 备式 | yù bèi shì | Prepararsi | 1 |
yù bèi shì | |||
| 2 |
2 |
2 |
太极 起式 | Taiji qǐ shì | Iniziare | 2 |
qǐ shì | 1 |
Ch’i Shih | |
| 3 |
3 |
3 |
揽 雀尾 | lǎn què wěi | Afferrare la coda del passero | lǎn què wěi | Lan Ch’ueh Wei | |||
| 左掤 | zuǒ péng | parare a sinistra | 3 |
zuǒ péng | 2 |
P’eng Yu Shih | ||||
| 右掤 | yòu péng | parare a destra | 4 |
yòu péng | 3 |
P’eng Tso Shih | ||||
| 4 |
P’eng | |||||||||
| 捋 | lǚ | tirare indietro e in basso ruotando | 5 |
lǚ | 5 |
Lu | ||||
| 擠 | jǐ | premere | 6 |
jǐ | 6 |
Chi | ||||
| 按 | àn | spingere | 7 |
àn | 7 |
An | ||||
| 8 |
Chi | |||||||||
| 9 |
Ch’in Na | |||||||||
| 4 |
4 |
4 |
单鞭 | dān biān | Frusta semplice | 8 |
dān biān | 10 |
Tan Pien | |
| 5 |
5 |
5 |
提手上式 | tí shǒu shàng shì | Alzare le mani e passo avanti | 9 |
tí shǒu shàng shì | 11 |
T’i Shou Shang Shih | |
| 12 |
Lu | |||||||||
| 10 |
colpo di spalla | 13 |
Chou K’ao | |||||||
| 14 |
Hai Ti Chen | |||||||||
| 6 |
6 |
6 |
白鹤 晾翅 | bái hè liàng chì | La gru bianca apre le ali | 11 |
bái hè liàng chì | 15 |
Pai Ho Liang Ch’ih | |
| 7 |
7 |
7 |
左搂 膝拗步 | zuǒ lōu xī ǎo bù | Spazzolare il ginocchio sinistro e spingere | 12 |
zuǒ lōu xī ǎo bù | 16 |
Lou Hsi Yao Pu | |
| 8 |
8 |
8 |
手挥 琵琶 | shǒu huī pípa | Suonare il liuto | 13 |
shǒu huī pípa | 17 |
Shou Hui P’i P’a | |
| 9 |
9 |
左右搂 膝拗步 | zuǒ yòu lōu xī ǎo bù | Spazzolare il ginocchio e spingere (sx e dx) | zuǒ lōu xī ǎo bù | 18 |
Lou Hsi Yao Pu | |||
| 9.1 |
9 |
左搂 膝拗步 | zuǒ lōu xī ǎo bù | Spazzolare il ginocchio sinistro e spingere | jìn bù bān lán chuí | 19 |
Shang Pu Pan Lan Ch’ui | |||
| 9.2 |
10 |
右搂 膝拗步 | yòu lōu xī ǎo bù | Spazzolare il ginocchio destro e spingere | 14 |
bān lán | ||||
| 9.3 |
11 |
左搂 膝拗步 | zuǒ lōu xī ǎo bù | Spazzolare il ginocchio sinistro e spingere | 15 |
chuí | ||||
| 10 |
10 |
12 |
手挥 琵琶 | shǒu huī pípa | Suonare il liuto | |||||
| 11 |
11 |
13 |
左搂 膝拗步 | zuǒ lōu xī ǎo bù | Spazzolare il ginocchio sinistro e spingere | |||||
| 12 |
12 |
14 |
进 步搬拦捶 | jìn bù bān lán chuí | Passo avanti, deviare, parare e colpire | |||||
| 13 |
13 |
15 |
如封似闭 | rú fēng sì bì | Come sigillare, come chiudere (chiusura app.) | 16 |
rú fēng sì bì | 20 |
Ju Feng Shih Pi | |
| 21 |
He T’ai Chi | |||||||||
| 14 |
14 |
16 |
十字手 | shí zì shǒu | Incrociare le mani | 17 |
shí zì shǒu | incrociare le mani | ||
| 2° Parte | 2°
Parte |
|||||||||
| 22 |
Ch’in Na | |||||||||
| 15 |
15 |
17 |
抱 虎归山 | bào hǔ guī shān | Abbracciare la tigre e portarla alla montagna | 18 |
bào hǔ guī shān | 23 |
Pao Hu Kuei Shan | |
| yòu péng | ||||||||||
| 捋 | lǚ | Tirare indietro e in basso ruotando | lǚ | |||||||
| 擠 | jǐ | Premere | jǐ | 24 |
Chi | |||||
| 按 | àn | Spingere | àn | 25 |
An | |||||
| 26 |
Chi | |||||||||
| 27 |
Ch’in Na | |||||||||
| 28 |
Hsieh Tan Pien | |||||||||
| 16 |
16 |
18 |
肘底看 | zhǒu dǐ kàn chuí | Pugno sotto il gomito (quattro movimenti) | 19 |
dǐ kàn chuí | 29 |
Shang Pu Chou Hsia Ch’ui | |
| 17 |
17 |
左右倒撵猴 | zuǒ yòu dào niǎn hóu | Passo indietro e respingere la scimmia (sx e dx) | 20 |
yòu dào niǎn hóu | 30 |
Tao Nien Hou Tso Shih | ||
| 17.1 |
19 |
右倒撵猴 | yòu dào niǎn hóu | Passo indietro e respingere la scimmia a destra | 21 |
zuǒ dào niǎn hóu | 31 |
Tao Nien Hou Yu Shih | ||
| 17.2 |
20 |
左倒撵猴 | zuǒ dào niǎn hóu | Passo indietro e respingere la scimmia a sinistra | yòu dào niǎn hóu | 32 |
Tao Nien Hou Tso Shih | |||
| 17.3 |
21 |
右倒撵猴 | yòu dào niǎn hóu | Passo indietro e respingere la scimmia a destra | zuǒ dào niǎn hóu | 33 |
Tao Nien Hou Yu Shih | |||
| yòu dào niǎn hóu | 34 |
Tao Nien Hou Tso Shih | ||||||||
| 35 |
Hai Ti Chen | |||||||||
| 18 |
18 |
22 |
斜飞式 | xié fēi shì | Volo diagonale | 22 |
xié fēi shì | 36 |
Hsieh Fei Shih | |
| 19 |
19 |
23 |
提手上式 | tí shǒu shàng shì | Alzare le mani e passo avanti | 23 |
zuǒ yún shǒu | 37 |
Yun Shou Tso Shih | |
| 20 |
20 |
24 |
白鹤 晾翅 | bái hè liàng chì | La gru bianca apre le ali | 24 |
yòu yún shǒu | 38 |
Yun Shou Yu Shih | |
| 21 |
21 |
25 |
左搂 膝拗步 | zuǒ lōu xī ǎo bù | Spazzolare il ginocchio sinistro e spingere | zuǒ yún shǒu | 39 |
Yun Shou Tso Shih | ||
| 22 |
22 |
26 |
海底针 | hǎi dǐ zhēn | Ago in fondo al mare | yòu yún shǒu | 40 |
Yun Shou Yu Shih | ||
| 23* |
23 |
27 |
扇通臂 | shàn tōng bèi | Mani come ventaglio | zuǒ yún shǒu | 41 |
Yun Shou Tso Shih | ||
| 24 |
24 |
28 |
(转 身)撇身捶 | zhuǎn shēn – piē shēn chuí | Girarsi e colpire col pugno | 42 |
Tso Fang | |||
| 25 |
25 |
29 |
上步 搬拦捶 | shàng bù bān lán chuí | Passo avanti, deviare, parare e colpire | 43 |
Ch’in Na | |||
| 26 |
26 |
30 |
上步 揽雀尾 | shàng bù lǎn què wěi | Passo
e afferrare la coda del passero (separare le braccia e passo avanti) |
dān biān | 44 |
Hsieh Tan Pien | ||
| 25 |
dān biān xià shì | 45 |
Tan Pien Hsia Shih | |||||||
| 右掤 | yòu péng | Parare a destra | 26 |
yòu jīn jī dú lì | 46 |
Chin Chi Tu Li Yu Shih | ||||
| 捋 | lǚ | Tirare indietro e in basso ruotando | 27 |
zuǒ jīn jī dú lì | 47 |
Chin Chi Tu Li Tso Shih | ||||
| 擠 | jǐ | Premere | 48 |
Yu Ch’uan Chang | ||||||
| 按 | àn | Spingere | 49 |
Chuan Shen Fang | ||||||
| 27 |
27 |
31 |
单鞭 | dān biān | Frusta semplice | 28 |
yòu fēn jiǎo | 50 |
Yu Teng T’ui | |
| 28 |
28 |
左右云手 | zuǒ yòu yún shǒu | Muovere le mani come nuvole (sx e dx) | 51 |
Tso Ch’uan Chang | ||||
| 28.1 |
32 |
左右云手 | zuǒ yòu yún shǒu | Muovere le mani come nuvole (uno – verso dx) | 52 |
Chuan Shen Hou Fang | ||||
| 28.2 |
33 |
左右云手 | zuǒ yòu yún shǒu | Muovere le mani come nuvole (due – verso sx) | 29 |
zuǒ fēn jiǎo | 53 |
Tso Teng T’ui | ||
| 28.3 |
34 |
右云手 | Muovere le mani come nuvole (tre – dx) | 30 |
zhuǎn shēn-zuǒ dēng jiǎo | 54 |
Chuan Shen Teng T’ui | |||
| 28.4 |
左云手 | Muovere le mani come nuvole (quattro – sx) | zuǒ lōu xī ǎo bù | 55 |
Lou Hsi Yao Pu | |||||
| 28.5 |
Movimento di raccordo | 3°
Parte |
||||||||
| 29 |
29 |
35 |
单鞭 | dān biān | Frusta semplice | yòu lōu xī ǎo bù | 56 |
Lou Hsi Yao Pu | ||
| 30 |
30 |
36 |
高探马 | gāo tàn mǎ | Accarezzare la criniera del cavallo in alto | 57 |
Lou Hsi Yao Pu | |||
| 31 |
31 |
左右分脚 | zuǒ yòu fēn jiǎo | “Separazione” del piede destro e sinistro | 31 |
jìn bù zāi chuí | 58 |
Tsai Ch’ui | ||
| 31.1 |
37 |
右分脚 | yòu fēn jiǎo | Calcio laterale a destra (sep. il piede dx) | 59 |
Yu Nu Ch’uan So | ||||
| 31.2 |
38 |
左分脚 | zuǒ fēn jiǎo | Calcio laterale a sinistra (sep. il piede sx) | 60 |
Ch’in Na | ||||
| 32 |
32 |
39 |
转 身 左蹬脚 | zhuǎn shēn-zuǒ dēng jiǎo | Girarsi(vs. sx) e calciare col tallone sinistro | yòu péng | ||||
| 33 |
33 |
左右 搂 膝拗步 | zuǒ- yòu lōu xī ǎo bù | Spazzolare il ginocchio e spingere (sx-dx ) | lǚ | |||||
| 40 |
左 搂 膝拗步 | zuǒ lōu xī ǎo bù | forma a sx | jǐ | 61 |
Chi | ||||
| 41 |
右 搂 膝拗步 | yòu lōu xī ǎo bù | forma a dx | àn | 62 |
An | ||||
| 34 |
34 |
42 |
进 步栽捶 | jìn bù zāi chuí | Passo e pugno basso | 63 |
Chi | |||
| 35 |
35 |
43 |
(转 身)撇身捶 | (zhuǎn shēn) piē shēn chuí | Girarsi(vs. dx) e colpire col pugno (a martello) | 64 |
Ch’in Na | |||
| 36 |
36 |
44 |
上步 搬拦捶 | shàng bù bān lán chuí | Passo avanti, deviare, parare e colpire | dān biān | 65 |
Tan Pien | ||
| 37 |
37 |
45 |
斜身 右蹬脚 | Xié shēn yòu dēng jiǎo | Calcio col tallone destro | 32 |
yù nǚ chuān suō I | 66 |
Yu Nu Ch’uan So Tso Shih | |
| 38 |
左右 打虎势 | Zuǒ-yòu dǎ hǔ shì | Colpire la tigre a sinistra e a destra | 33 |
yù nǚ chuān suō II | 67 |
Yu Nu Ch’uan So Yu Shih | |||
| 38 |
46 |
左 打虎势 | Zuǒ dǎ hǔ shì | Colpire la tigre a sinistra | yù nǚ chuān suō III | 68 |
Yu Nu Ch’uan So Tso Shih | |||
| 39 |
47 |
右 打虎势 | Yòu dǎ hǔ shì | Colpire la tigre a destra | yù nǚ chuān suō IV | 69 |
Yu Nu Ch’uan So Yu Shih | |||
| 39 |
40 |
48 |
回身右蹬脚 | huí shēn yòu dēng jiǎo | Girarsi(vs. sx) e calciare col tallone destro | 70 |
Ch’in Na | |||
| 40 |
41 |
49 |
双峰贯耳 | Shuāng fēng guàn ěr | Pugni agli orecchi | lǎn què wěi | ||||
| 41 |
42 |
50 |
左蹬脚 | Zuǒ dēng jiǎo | Calcio col tallone sinistro | zuǒ péng | ||||
| 42 |
43 |
51 |
转 身右蹬脚 | zhuǎn shēn yòu dēng jiǎo | Girarsi e calciare col tallone destro | yòu péng | 71 |
P’eng | ||
| 43 |
44 |
52 |
上步 搬拦捶 | shàng bù bān lán chuí | Passo avanti, deviare, parare e colpire | lǚ | 72 |
Lu | ||
| 44 |
45 |
53 |
如封似闭 | rú fēng sì bì | Come sigillare, come chiudere (chiusura app.) | jǐ | 73 |
Chi | ||
| 45 |
46 |
54 |
十字手 | shí zì shǒu | Incrociare le mani | àn | 74 |
An | ||
| 3° Parte | 75 |
Chi | ||||||||
| 46 | 47 | 55 | 抱虎归山 | bào hǔ guī shān | Abbracciare la tigre e portarla alla montagna | 76 |
Ch’in Na | |||
| 捋 | lǚ | Tirare indietro e in basso ruotando | dān biān | 77 |
Tan Pien | |||||
| 擠 | jǐ | Premere | 4°
Parte |
|||||||
| 按 | àn | Spingere | 78 | Kao T’an Ma | ||||||
| 47 |
48 |
56 |
斜单鞭 | xié dān biān | Frusta semplice diagonale | 79 |
Hai Ti Chen | |||
| 48 | 49 | 左右野马 分鬃 | zuǒ -yòu yě mǎ fēn zōng | Dividere la criniera del cavallo a sx e dx | 80 |
Tan T’ung Pei | ||||
| 49.1 | 57 | 右野马 分鬃 | yòu yě mǎ fēn zōng | Dividere la criniera del cavallo a destra | 81 |
Tso Ta Hu | ||||
| 49.2 | 58 | 左野马 分鬃 | zuǒ yě mǎ fēn zōng | Dividere la criniera del cavallo a sinistra | 82 |
Yu Ta Hu | ||||
| 49.3 | 59 | 右野马 分鬃 | yòu yě mǎ fēn zōng | Dividere la criniera del cavallo a destra | 83 |
Yeh Ma Fen Tsung Tso Shih | ||||
| 49 | 50 | 60 | 揽雀尾 | lǎn què wěi | Afferrare la coda del passero | 84 |
Yeh Ma Fen Tsung Yu Shih | |||
| 左 掤 | zuǒ péng | Parare a sinistra | 85 |
Pai She T’u Hsin | ||||||
| 右 掤 | yòu péng | Parare a destra | 86 |
Lou Hsi Yao Pu | ||||||
| 捋 | lǚ | Tirare indietro e in basso ruotando | 87 |
Chih T’ang Ch’ui | ||||||
| 擠 | jǐ | Premere | 88 |
K’ou Hsi | ||||||
| 按 | àn | Spingere | 89 |
Shuag Feng Kuan Erh | ||||||
| 50 | 51 | 61 | 单鞭 | dān biān | Frusta semplice | 90 |
Tso Ch’uan Chang | |||
| 51 | 52 |
62 | 玉女穿梭 | yù nǚ chuān suō | La dama di giada lancia la spola(ai 4 angoli)-1 | 91 |
Tao Nien Hou Tso Shih | |||
| yù nǚ chuān suō | La dama di giada lancia la spola – 2 | 92 |
Tao Nien Hou Yu Shih | |||||||
| yù nǚ chuān suō | La dama di giada lancia la spola – 3 | 93 |
Tao Nien Hou Tso Shih | |||||||
| yù nǚ chuān suō | La dama di giada lancia la spola – 4 | 94 |
Tao Nien Hou Yu Shih | |||||||
| 52 | 53 | 63 | 揽 雀尾 | Lǎn què wěi | Afferrare la coda del passero | 95 |
Tao Nien Hou Tso Shih | |||
| 左 掤 | zuǒ péng | Parare a sinistra | 96 |
Hai Ti Chen | ||||||
| 右 掤 | yòu péng | Parare a destra | 97 |
Hsieh Fei Shih | ||||||
| 捋 | lǚ | Tirare indietro e in basso ruotando | 98 |
Yu Ch’uan Chang | ||||||
| 擠 | jǐ | Premere | 99 |
Ch’in Na | ||||||
| 按 | àn | Spingere | 100 |
Tan Pien | ||||||
| 53 | 54 | 64 | 单鞭 | dān biān | Frusta semplice | dān biān xià shì | 101 |
Tan Pien Hsia Shih | ||
| 54 | 55 | 左右 云手 | zuǒ yòu yún shǒu | Muovere le mani come nuvole (sx-dx ) | 34 |
shàng bù qī xīng chui | 102 |
Shang Pu Ch’i Hsing | ||
| 55.1 | 65 | 右云手 | yòu yún shǒu | Muovere le mani come nuvole (1 – dx) | 35 |
tuì bù kuà hǔ | 103 |
T’ui Pu K’ua Hu | ||
| 55.2 | 66 | 左云手 | zuǒ yún shǒu | Muovere le mani come nuvole (2 – sx) | 36 |
zhuǎn shēn shuāng bǎi lián | 104 |
Chuan Shien Pai Lien | ||
| 55.3 | 67 | 右云手 | yòu yún shǒu | Muovere le mani come nuvole (3 – dx) | 37 |
wān gōng shè hǔ | 105 |
Wan Kung She Hu | ||
| 55.4 | 左云手 | zuǒ yún shǒu | Muovere le mani come nuvole (4 – sx) | zhuǎn bù bān lán chuí | 106 |
Shang Pu Pan Lan Ch’ui | ||||
| 55.5 | Movimento di raccordo | rú fēng sì bì | 107 |
Ju Feng Shih Pi | ||||||
| 55 | 单鞭下势 | dān biān xià shì | Frusta semplice – Forma bassa | shí zì shǒu – hé tàijí | 108 |
He T’ai Chi | ||||
| 56 | 68 | 单鞭 | dān biān | Frusta semplice | shōu shì | Ching Li (saluto finale) | ||||
| 57 | 69 | 下势 | xià shì | Forma bassa (serpente che striscia) | ||||||
| 56 | 58 | 金鸡 独立 | jīn jī dú lì | Il gallo d’oro sta su una gamba (due mov.) | ||||||
| 58.1 | 70 | 右 金鸡 独立 | yòu jīn jī dú lì | forma a dx (gamba dx alzata) | ||||||
| 58.2 | 71 | 左 金鸡 独立 | zuǒ jīn jī dú lì | forma a sx (gamba sx alzata) | ||||||
| 57 | 59 | 左右 倒撵猴 | zuǒ -yòu dào niǎn hóu | Passo indietro e respingere la scimmia a sx e dx | ||||||
| 59.1 | 72 | 右 倒撵猴 | yòu dào niǎn hóu | passo indietro e respingere la scimmia a destra | ||||||
| 59.2 | 73 | 左倒撵猴 | zuǒ dào niǎn hóu | passo indietro e respingere la scimmia a sinistra | ||||||
| 59.3 | 74 | 右 倒撵猴 | yòu dào niǎn hóu | passo indietro e respingere la scimmia a destra | ||||||
| 58 | 60 | 75 | 斜飞 势 | xié fēi shì | Volo diagonale | |||||
| 59 | 61 | 76 | 提手上势 | tí shǒu shàng shì | Alzare le mani e passo avanti | |||||
| 60 | 62 | 77 | 白鹤 晾翅 | bái hè liàng chì | La gru bianca apre le ali | |||||
| 61 | 63 | 78 | 左 搂 膝拗步 | Zuǒ lōu xī ǎo bù | Spazzolare il ginocchio sinistro e spingere | |||||
| 62 | 64 | 79 | 海底针 | hǎi dǐ zhēn | Ago in fondo al mare | |||||
| 63 | 65 | 80 | 扇通臂 | shàn tōng bèi | Mani come ventaglio | |||||
| 64 | 66 | 81 | (转 身)白蛇吐信 | zhuǎn shēn-bái shé tù xìn | Girarsi(vs. sx), il serpente bianco mostra la lingua | |||||
| 65 | 67 | 82 | 上步 搬拦捶 | shàng bù bān lán chuí | Passo, deviare, parare e colpire | |||||
| 66 | 68 | 83 | 上步 揽雀尾 | shàng bù lǎn què wěi | Passo e afferrare la coda del passero | |||||
| 右 掤 | yòu péng | |||||||||
| 捋 | lǚ | |||||||||
| 擠 | jǐ | |||||||||
| 按 | àn | |||||||||
| 67 | 69 | 84 | 单鞭 | dān biān | ||||||
| 68 | 70 | 左右 云手 | zuǒ yòu yún shǒu | Muovere le mani come nuvole a sx e dx | ||||||
| 85 | 右 云手 | yòu yún shǒu | Muovere le mani come nuvole (uno – dx) | |||||||
| 86 | 左 云手 | zuǒ yún shǒu | Muovere le mani come nuvole (due – sx) | |||||||
| 87 | 右 云手 | yòu yún shǒu | Muovere le mani come nuvole (tre – dx) | |||||||
| 左 云手 | zuǒ yún shǒu | Muovere le mani come nuvole ( sx) | ||||||||
| Movimento di raccordo | ||||||||||
| 69 | 71 | 88 | 单鞭 | dān biān | Frusta semplice | |||||
| 70 | 72 | 89 | 高探马 穿掌 | gāo tàn mǎ chuān zhǎng | Accarezzare il collo del cavallo e spingere la mano | |||||
| 71 | 73 | 90 | 转 身 十字腿 | zhuǎn shēn shí zì tuǐ | Girarsi(vs. dx) – Calcio a croce | |||||
| 72 | 74 | 91 | 进步 指裆捶 | jìn bù zhǐ dāng chuí | Passo avanti e colpire all’inguine | |||||
| 73 | 75 | 92 | 上步 揽雀尾 | shàng bù lǎn què wěi | Passo e afferrare la coda del passero | |||||
| 74 | 单鞭下势 | dān biān – xià shì | Frusta semplice – forma bassa | |||||||
| 76 | 93 | 单鞭 | dān biān | Frusta semplice | ||||||
| 77 | 94 | 下势 | xià shì | Forma bassa (serpente che striscia) | ||||||
| 75 | 78 | 95 | 上步 七星捶 | shàng bù qī xīng chui | Passo delle sette stelle | |||||
| 76 | 79 | 96 | 退步 跨虎 | tuì bù kuà hǔ | Passo indietro e cavalcare la tigre | |||||
| 77 | 80 | 97 | 转 身双摆 莲 | zhuǎn shēn shuāng bǎi lián | Girarsi(vs. dx) e passare sopra al loto(calcio orizz) | |||||
| 78 | 81 | 98 | 弯弓射虎 | wān gōng shè hǔ | Tirare l’arco e colpire la tigre | |||||
| 79 | 82 | 99 | 上步 揽雀尾 | shuǎn bù bān lán chuí | Passo avanti, deviare, parare e colpire | |||||
| 80 | 83 | 100 | 如封似闭 | rú fēng sì bì | Come sigillare, come chiudere (chiusura app.) | |||||
| 81 | 84 | 101 | 十字手 合太极 | shí zì shǒu – hé tàijí | Incrociare le mani e conclusione del Taiji | |||||
| 85 | 102 | 收势 | shōu shì | Chiudere | ||||||
| 85 | 103 | 还原 | huán yuán | Posizione iniziale | ||||||
“81” : Dong Yin Jie “85” : Fu Zhongwen “103/8” : Yang Family (Yang Cheng Fu) “37” :
Zheng Manqing (Cheng Man Ching) 23* : nella 81 di DYJ è denominata 山通臂 – Shān tōng bì , Pugno Attraverso la Montagna 63* : come la 23* |
||||||||||

Una opinione su "Yang Style Taiji comparison chart"